-
1 związek
\związek frazeologiczny ling Phraseologismus mw związku z czymś im Zusammenhang mit etw, wegen etww związku z tym deshalb\związek zawodowy Gewerkschaft fzwiązki z kimś/czymś Verbindungen [ lub Beziehungen] zu jdm/etw\związek małżeński Ehe f\związek z przyrodą Einklang mit der Natur\związek taktyczny taktisches Bündnis, Zweckbündnis nt -
2 związek
związek m (- zku; - zki) (partnerstwo) Beziehung f; (zależność) Zusammenhang m, Verbindung f; (organizacja) Verband m; (więź) Verbundenheit f, Bindung f;związek zawodowy Gewerkschaft f;związek małżeński ofic Ehe f;związek nieformalny JUR nichteheliche Gemeinschaft f;w związku z (I) im Zusammenhang (mit D);bez związku zusammenhanglos, wirr;mieć związek z (I) im Zusammenhang stehen (mit D) -
3 Anlass
beim geringsten \Anlass przy pierwszej lepszej okazjiaus gegebenem \Anlass w związku z [zaistniałą sytuacją], w związku z tym, że...3) ( Veranstaltung)ein festlicher \Anlass sein być uroczystym dniem -
4 beziehungslos
bez związkuFotos und Text stehen hier \beziehungslos nebeneinander zdjęcia i tekst umieszczone są tu obok siebie bez związku -
5 Verbindung
in \Verbindung mit etw ( kombiniert mit) w połączeniu z czymś; ( im Zusammenhang mit) w związku z czymśjdn mit dem Mörder/dem Mord in \Verbindung bringen doszukiwać [ perf doszukać] się czyjegoś związku z mordercą/morderstwem3) ( Kontakt)\Verbindung [mit jdm] aufnehmen nawiązać [z kimś] kontaktsich mit jdm in \Verbindung setzen kontaktować [ perf s-] się z kimśmit jdm/etw in \Verbindung stehen być z kimś/czymś w kontakcie4) tel\Verbindung [nach Australien/Warschau] łączność f [z Australią/Warszawą]\Verbindung nach USA połączenie nt z USA[mit etw] eine \Verbindung eingehen wchodzić [ perf wejść] [z czymś] w związek -
6 działacz
działacz sportowy Sportfunktionär m;działacz partyjny Parteifunktionär m;działacz związku zawodowego Gewerkschafter m;działacz podziemia Untergrundkämpfer m;być działaczem społecznym ehrenamtlich arbeiten, sozial engagiert sein -
7 działaczka
działacz sportowy Sportfunktionär m;działacz partyjny Parteifunktionär m;działacz związku zawodowego Gewerkschafter m;działacz podziemia Untergrundkämpfer m;być działaczem społecznym ehrenamtlich arbeiten, sozial engagiert sein -
8 Związek Radziecki
-
9 brak
1.\brak odpowiedzialności Verantwortungslosigkeit f\brak związku Zusammenhang[s]losigkeit fz \braku czegoś aus Mangel an etw +dat, wegen Fehlens vonz \braku dowodów mangels +gen Beweisen, aus Mangel an Beweisen\brak odpowiedzi na pytanie die fehlende Antwort auf die Frage\brak czasu Zeitmangel m\brak witaminy B Vitamin-B-Mangel m\brak wiary Unglaube m\brak opanowania Unbeherrschtheit f\brak doświadczenia Unerfahrenheit fcierpieć na \brak czegoś unter Mangel an etw +dat leidennadrabiać \braki w niemieckim Rückstände im Deutschen aufholen2. [brak] inv\brak mi czasu ich habe keine Zeit\brak mi jej sie fehlt mir\brak mi słów mir fehlen die Wortepieniędzy nam nie \brak an Geld fehlt es uns nichtniczego mu nie \brak es fehlt ihm an nichts -
10 funkcjonalnie
funkcjonalnie [fuŋkʦ̑jɔnalɲɛ] adv1) ( w związku z pełnioną funkcją) Funktions-\funkcjonalnie urządzone mieszkanie funktional eingerichtete Wohnung f -
11 obrady
Pl Beratung(en) f(Pl), Debatte f, Sitzung f\obrady komisji/zarządu/związku/sztabu Ausschuss-/Vorstands-/Verbands-/Stabsberatung fO\obrady Okrągłego Stołu Beratungen am Runden Tisch Pl\obrady plenarne Vollversammlung f, Plenarsitzung f\obrady parlamentu Parlamentdebatte f\obrady rady gminy/powiatu Sitzung f des Gemeinderates/Landkreisrates\obrady Senatu Senatsitzung fsejm wznowił \obrady der Sejm nahm Beratungen wieder aufgłosowano nad wprowadzeniem pod \obrady projektu ustawy es wurde über die Beratung der Gesetzesvorlage abgestimmt -
12 skład
-
13 składnik
składnik [skwadɲik] m -
14 ślub
\ślub kościelny/cywilny kirchliche/standesamtliche Trauungbrać \ślub heiratenudzielać \ślubu trauen2) rel\śluby zakonne Ordensgelübde nt -
15 abrupt
1) ( unvermittelt eintretend) nagły i niespodziewany\abrupt antworten odpowiadać [ perf odpowiedzieć] bez związku -
16 Arbeitgeberpräsident
Arbeitgeberpräsident(in) <-en, -en> m(f)przewodniczący m związku pracodawców -
17 Bezug
1) (Bett\Bezug) bielizna f; pościelowa (Kissen\Bezug) poszewka f na poduszkędie Bezüge wechseln zmienić bieliznę pościelową2) (\Bezugsstoff) obicie nt5) Pl ( Einkünfte) eines Verwaltungsangestellten pobory Pl eines Abgeordneten dieta f; ( Honorar) honorarium nt6) ( Beziehung)\Bezug [zu etw] związek m [z czymś]keinen \Bezug zur Wirklichkeit haben nie mieć związku z rzeczywistościąin \Bezug auf etw co do czegoś -
18 diesbezüglich
die sbezüglichdie \diesbezügliche Frage związane z tym pytanie nt -
19 ehelos
-
20 gewerkschaftlich
I. adjein \gewerkschaftlich Verband związek zawodowy
- 1
- 2
См. также в других словарях:
w związku z — {{/stl 13}}{{stl 8}}przyim., łączy się z narzędnikiem {{/stl 8}}{{stl 7}} wskazuje na okoliczność powiązaną z treścią zdania jako jej skutek, przyczyna itp.; w nawiązaniu do; ze względu na, wskutek : {{/stl 7}}{{stl 10}}W związku z podwyżką cen… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
związek — m III, D. związekzku, N. związekzkiem; lm M. związekzki 1. «stosunek rzeczy, zjawisk itp. łączących się ze sobą, wpływających, oddziałujących na siebie; łączność, powiązanie, spójność, zależność» Związek między zjawiskami. Ścisły, luźny związek… … Słownik języka polskiego
związek — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. związekzku {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} stosunek między rzeczami, zjawiskami powiązanymi ze sobą w jakiś sposób; powiązanie, łączność, zależność : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Anti-Polish sentiment — Part of a series on Discrimination General forms … Wikipedia
chemiczny — «odnoszący się do chemii; związany z chemią» Analiza chemiczna. Proces chemiczny. Zjawisko, doświadczenie chemiczne. Skład, składnik, środek chemiczny. Budowa chemiczna. Substancja chemiczna. Przemysł, kombinat chemiczny. Laboratorium chemiczne … Słownik języka polskiego
cząsteczka — ż III, CMs. cząsteczkaczce; lm D. cząsteczkaczek 1. «mała cząstka» Cząsteczka sekundy. 2. fiz. «najmniejsza cząstka substancji prostej lub złożonej wykazująca jeszcze ich specyficzne właściwości chemiczne i fizyczne; składa się z takich samych… … Słownik języka polskiego
Religious denominations in Poland — The constitution of Poland provides for freedom of religion, and the Polish government generally respects this right in practice. The Polish Constitution and religion Chapter 2, Article 53: 1. Freedom of faith and religion shall be ensured to… … Wikipedia
Karol Daniel Kadłubiec — Born July 22, 1937 (1937 07 22) (age 74) Karpentná, Czechoslovakia … Wikipedia
Генов, Явор Бориславов — Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К улучшению/30 октября 2012. Дата постановки к улучшению 30 октября 2012. Явор… … Википедия
domowy — domowywi 1. «będący w związku z domem jako budynkiem mieszkalnym; należący do budynku mieszkalnego» Dozorca domowy. ∆ Zwierzęta domowe a) «zwierzęta hodowane przez człowieka» b) «zwierzęta żyjące w osiedlach ludzkich lub w ich pobliżu, np. mysz»… … Słownik języka polskiego
spójnik — m III, D. a, N. spójnikkiem; lm M. i «wyraz nieodmienny łączący zdania lub ich części w odróżnieniu od przyimków nie rządzący formami przypadków» ∆ Spójnik łączny «spójnik łączący dwa zdania (lub ich części) pozostające względem siebie w związku… … Słownik języka polskiego